Prevod od "sve biti gotovo" do Brazilski PT


Kako koristiti "sve biti gotovo" u rečenicama:

'Jer pretpostavljam da æe sve biti gotovo izmeðu nas.
Porque acho que.....tudo se acabará entre nós.
I onda æe sve biti gotovo.
E depois disso, está tudo acabado.
Mislio sam da æe sve biti gotovo za godinu dana.
Eu não sabia que aconteceria. Pensei que acabaria em 1 ano.
Šta si mislio sa onim da æe sve biti gotovo za par minuta?
Como assim, ""tudo vai acabar em alguns minutos?""
Mislili ste da æe sve biti gotovo kada on bude kremiran?
Achou que tudo acabaria depois da cremação?
Što pre Phoebe slomi Chandlera pre æe sve biti gotovo.
Assim que Phoebe deixar Chandler sem saída... tudo será revelado.
A ovo æe sve biti gotovo pre nego što dobiju signal.
E deixe eu te dizer, isso vai estar tudo acabado antes que eles consigam sinal de discagem.
Naradiæu se, ali æe sve biti gotovo do jutra.
Vou trabalhar em dobro no problema. Vai ficar pronto para a cozinha amanhã.
Rekao si da æe sve biti gotovo pre dezerta.
Você disse que o mescal estaria aqui antes da sobremesa.
Rekao si mi da æe sve biti gotovo do pet ujutro.
Podias ter-me dito o que se ia passar ás 5h da Manhã..
Osim ako opet ne polože, onda æe sve biti gotovo, èovjeæe.
A menos que eles marquem de novo, então estará tudo acabo, cara.
Imam oseæaj kao da æe sve biti gotovo.
Eu sinto como se tudo estivesse acabando.
I ako Ti Džej Harper da gol, za Real Madrid æe sve biti gotovo.
Se o TJ Harper acertar o alvo e marcar acaba tudo para o Real Madrid.
Do jutra æe sve biti gotovo.
Quando o sol nascer, estará tudo acabado.
Osjeæao sam, prepustim li se, da æe sve biti gotovo.
Senti que se deixasse acontecer, aquilo acabaria.
Drži ih još samo malo, a onda æe sve biti gotovo.
Fique com elas só um pouquinho mais enquanto isso termina.
Za 20 minuta æe sve biti gotovo.
Em 20 minutos estará tudo acabado.
Pokušao sam da se malo zabavim, i znao sam da æe, onaj èas kad vas pozovem, sve biti gotovo.
Sabia que quando ligasse para vocês, estaria acabado.
Mislila sam da ce sve biti gotovo za koji dan.
Achei que isso ia acabar em alguns dias.
U svakom sluèaju, prièa se da æe sve biti gotovo do Božiæa.
De qualquer forma, o mundo e essa coisa toda vão acabar pelo natal.
Recimo da æe sve biti gotovo za nekoliko minuta.
Digamos apenas que tudo acabará dentro de poucos minutos.
Ja sam slijedeæi, a onda æe sve biti gotovo.
Serei o próximo e aí, tudo terá terminado.
Bili smo pijani, bio je takav momenat i uskoro æe sve biti gotovo".
"Na época, estávamos bêbedos. Vai acabar tudo."
Zato se tama kreæe iznad nas, za tri dana æe sve biti gotovo.
É por isso que a escuridão se desloca sobre nós, em 3 dias, tudo estará acabado.
Nisi valjda mislio da æe sve biti gotovo kada preðemo granicu?
Não achou que tinha terminado quando cruzamos a fronteira, achou?
Uskoro æe sve biti gotovo, pa ako imaš nešto u kuæi, trebalo bi da svratiš i pokupiš to što pre.
Eu pensei, e está feito. Vamos fechar o negócio muito em breve. Caso ainda tenha algo na casa, você deve passar lá para pegar o mais rápido possível.
Napisala je da ako se Roy ne vrati do ponoæi, izmeðu nje i Roya æe sve biti gotovo.
Ela disse que se Roy não voltar à meia-noite, estará tudo acabado entre eles. Ela se mudou para a casa da mãe dela.
Nekako sam se nadala da æe sve biti gotovo kada Vilden umre.
Achei que o Wilden morto, seria o fim disso tudo.
Èuj, samo potpiši pa æe sve biti gotovo.
Do quê? Se você assinar isso, tudo irá acabar.
Samo se malo strpi i za èas æe sve biti gotovo.
Apenas espere e eu passarei aí em breve.
"Oni znaju, uskoro ce sve biti gotovo."
"Eles sabem e tudo acabará logo."
Da æe, kad ga uhvatim, sve biti gotovo.
Porque quando eu o pegasse, estaria tudo acabado.
I danas to može sve biti gotovo ako Fransin doðe kuæi uskoro i zapoène svoj život ponovo.
E hoje pode acabar tudo, se ela for para casa logo, e recomeçar a vida dela novamente.
Ovo æe sve biti gotovo pre nego vaš komandant dobije boju.
Isso acabará antes de seu Comandante ficar bronzeado.
Ona je rekla da æe sve biti gotovo za deset minuta.
Ela disse que o exame todo levaria uns 10 minutos.
1.2562539577484s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?